Пожертвування 15 вересня 2024 – 1 жовтня 2024
Про збір коштів
пошук книг
книги
Пожертвування:
28.5% досягнуто
Увійти
Увійти
авторизованим користувачам доступні:
персональні рекомедації
Telegram бот
історія завантажувань
надіслати на Email чи Kindle
управління добірками
зберігання у вибране
Особисте
Запити на книги
Вивчення
Z-Recommend
Перелік книг
Найпопулярніші
Категорії
Участь
Підтримати
Завантаження
Litera Library
Пожертвувати паперові книги
Додати паперові книги
Search paper books
Мій LITERA Point
Пошук ключових слів
Main
Пошук ключових слів
search
1
Beiträge zur Reform des Strafprozesses: Band 1
De Gruyter
staatsanwaltschaft
geschworenen
staatsanwalt
entwurf
verfahren
beschuldigten
kriminalpolizei
richter
fällen
entscheidung
hauptverhandlung
verhandlung
reform
stpo
personen
gericht
antrag
untersuchungshaft
einzelnen
abs
sachen
voruntersuchung
angeklagten
zeugen
beamten
strafprozeßordnung
rechtsbelehrung
vernehmung
staatsanwälte
beschuldigte
darf
sowie
vorsitzenden
verteidiger
dagegen
staatsanwalts
begründung
dadurch
schöffen
vgl
erscheint
insbesondere
soweit
allgemeinen
polizei
beratung
jugendlichen
ferner
stellung
vorsitzende
Рік:
1909
Мова:
german
Файл:
PDF, 111.07 MB
Ваші теги:
0
/
0
german, 1909
2
Der Amtsanwalt: Ratschläge eines Praktikers zur Führung des Amtsanwaltsgeschäfte
De Gruyter
Franz Laufer
amtsanwalt
stpo
akten
verfahren
be
sachen
ver
angeklagten
antrag
amtsanwalts
spalte
fällen
abs
hauptverhandlung
beschuldigten
zeugen
er
ge
darf
stgb
gericht
handlung
mitteilungen
staatsanwaltschaft
klage
amtsanwälte
stets
amtsgericht
strafe
amts
entscheidung
an
anklage
anzeige
beamten
behörde
handakten
anträge
berufung
urteil
behörden
beschuldigte
mitteilung
verfahrens
verfügung
solchen
beschwerde
erlaß
tätigkeit
usw
Рік:
1917
Мова:
german
Файл:
PDF, 13.79 MB
Ваші теги:
0
/
0
german, 1917
1
Перейдіть за
цим посиланням
або знайдіть бот "@BotFather" в Telegram
2
Надішліть команду /newbot
3
Вкажіть ім'я для вашого боту
4
Вкажіть ім'я користувача боту
5
Скопіюйте останнє повідомлення від BotFather та вставте його сюди
×
×