Пожертвування 15 вересня 2024 – 1 жовтня 2024
Про збір коштів
пошук книг
книги
Пожертвування:
52.5% досягнуто
Увійти
Увійти
авторизованим користувачам доступні:
персональні рекомедації
Telegram бот
історія завантажувань
надіслати на Email чи Kindle
управління добірками
зберігання у вибране
Особисте
Запити на книги
Вивчення
Z-Recommend
Перелік книг
Найпопулярніші
Категорії
Участь
Підтримати
Завантаження
Litera Library
Пожертвувати паперові книги
Додати паперові книги
Search paper books
Мій LITERA Point
Пошук ключових слів
Main
Пошук ключових слів
search
1
Semantische Untersuchungen zu den inchoativen Verben im Deutschen
Vieweg+Teubner Verlag
Günther Storch (auth.)
verben
vgl
z.b
ubergang
inchoativa
satze
d.h
usw
folgenden
zustand
ausdrucken
bedeutung
bzw
v.polenz
apfel
ebda
satz
nachzustand
eigenschaft
inchoativen
beschreibung
incho
behauptet
ausmab
drucken
struktur
tiefenstruktur
gilt
zustandsveranderung
beginnt
wortbildung
uber
vorgang
beginnen
bestimmten
scheint
transformativen
vorzustand
folgende
vgi
zeitliche
muster
besteht
beschrieben
inchoative
zeitpunkt
probleme
sprecher
semantik
semantische
Рік:
1978
Мова:
german
Файл:
PDF, 2.78 MB
Ваші теги:
0
/
0
german, 1978
2
Deutsch Übungsgrammatik für die Oberstufe aktuell: Buch mit Online-Tests und Lösungsschlüssel online
Karin Hall
,
Barbara Scheiner
verben
perfekt
fortbewegung
bedeutung
zustandsveranderung
bilden
perfekts
z.b
fahren
satze
ereignisverben
fallen
gestern
intransitive
laufen
felix
zustand
aktuell
bildlicher
geraten
jdm
oberstufe
reflexive
ubersicht
ubungsgrammatik
ausnahmen
gesamtubungen
setzen
verlag
begegnen
begegnet
bewegung
bzw
fahrer
festen
feuer
freunde
gefahren
getroffen
infinitivsatze
plusq
transitiv
treten
verbindungen
besucher
bezeichnen
deutschen
erist
ersticken
fans
Мова:
german
Файл:
PDF, 210.59 MB
Ваші теги:
5.0
/
5.0
german
1
Перейдіть за
цим посиланням
або знайдіть бот "@BotFather" в Telegram
2
Надішліть команду /newbot
3
Вкажіть ім'я для вашого боту
4
Вкажіть ім'я користувача боту
5
Скопіюйте останнє повідомлення від BotFather та вставте його сюди
×
×